“Hawas ne tukre tukre kar diya hay na’u insan ko
ukhuwwat ka bayan ho ja mohabbat ki zaban ho ja
ye Hindi, wo Khurasani, ye Afghani, wo Turani
tu ay sharmindayeh sahil uchhal kar bekaraan ho ja”
Meaning: “Greed has torn apart humankind. You (Muslims), become role models of love and brotherhood. Get beyond the narrow boundaries of nationalities (like Indian, Khurasani, Afghani, and Turkish) and jump into the limitless ocean (of Islam).”
“Shajar hay firqa arayee, ta’assub hay samar iska
ye wo phal hay jo jannat se nikalwata hay adam ko”
Meaning: “These divisions are the branches of a tree; its fruit is prejudice. This is the fruit which gets Adam (man) expelled from Jannah (peaceful life).”
Related posts
Feed
- India
- World
- Live
- Cricket News
This site uses cookies. These cookies come mainly from third party library used at this site(Google/Jetpack/etc). By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here Cookie Policy
To find out more, including how to control cookies, see here Cookie Policy